นักวิ่งยืนท้าวเอวบนลู่วิ่ง
Literal Breakdown
Summary
The Thai translation for “a runner standing on a track with his arms on his hips” is นักวิ่งยืนท้าวเอวบนลู่วิ่ง. The Thai, นักวิ่งยืนท้าวเอวบนลู่วิ่ง, can be broken down into 5 parts:"runner" (นักวิ่ง), "to stand" (ยืน), "with hands on the hips" (ท้าวเอว), "on; above" (บน) and "track" (ลู่วิ่ง).Practice Lesson
Acknowledgements
Image source
https://pixabay.com/th/photos/%E0%B9%81%E0%B8%97%E0%B8%A3%E0%B8%81%E0%B8%9C%E0%B8%B2%E0%B8%95%E0%B8%B2%E0%B8%AB%E0%B8%A1%E0%B8%B2%E0%B8%81%E0%B8%A3%E0%B8%81-%E0%B8%81%E0%B8%A3%E0%B8%91%E0%B8%B2-%E0%B8%95%E0%B8%94%E0%B8%95%E0%B8%B2%E0%B8%A1%E0%B9%81%E0%B8%A5%E0%B8%B0-2678544/