Understand spoken Thai

"you" Practice Thai lesson

Recording English Sort descending Thai Status
Why aren’t you more patient?

ทำไมคุณไม่อดทนมากกว่านี้

Why aren’t you prepared?

ทำไมคุณไม่เตรียมตัว

Why can’t you do it?

ทำไมคุณถึงทำไม่ได้

Why did you become a teacher?

ทำไมคุณถึงเป็นครู

Why did you come alone?

ทำไมคุณมาคนเดียว

Why did you quit your last job?

ทำไมคุณลาออกจากงานสุดท้าย

Why did you take a taxi?

ทำไมคุณถึงนั่งรถแท็กซี่

Why did you think that?

ทำไมคุณคิดอย่างนั้น

Why didn’t you call me last week?

ทำไมคุณไม่โทรหาผมเมื่ออาทิตย์ที่แล้ว

Why didn’t you come to the party yesterday?

เมื่อวานนี้ทำไมคุณไม่มางานเลี้ยง

Why didn’t you ever tell me that?

ทำไมคุณไม่เคยบอกผม

Why didn’t you help Tom?

ทำไมคุณไม่ช่วยทอม

Why didn’t you respond?

ทำไมคุณไม่ตอบ

Why didn’t you tell me I shouldn’t do that?

ทำไมคุณไม่บอกฉันว่าฉันไม่ควรทำอย่างนั้น

Why do you have to study Thai?

ทำไมคุณถึงต้องมาเรียนภาษาไทย

Why don’t you come to my place?

ทำไมคุณไม่มาที่บ้านผม

Why don’t you come to study?

ทำไมคุณถึงไม่มาเรียนหนังสือ

Why don’t you eat the meat? (male polite form)

ทำไมคุณไม่ทานเนื้อครับ

Why don’t you go back home?

ทำไมคุณไม่กลับบ้านล่ะ

Why don’t you go to work?

ทำไมคุณถึงไม่ไปทำงาน