Understand spoken Thai

Phrases Thai lesson

Recording English Thai Status
He called me at 8 a.m.

เขาโทรหาฉันตอนแปดโมงเช้า

1978

หนึ่งพันเก้าร้อยเจ็ดสิบแปด

1974

หนึ่งพันเก้าร้อยเจ็ดสิบสี่

1987

หนึ่งพันเก้าร้อยแปดสิบเจ็ด

1995

หนึ่งพันเก้าร้อยเก้าสิบห้า

I want to go to the bakery.

ผมอยากไปร้านขนมปัง

a man sitting on a chair and a woman sitting on a table

ผู้ชายนั่งบนเก้าอี้และผู้หญิงนั่งบนโต๊ะ

How was your vacation?

วันหยุดของคุณเป็นอย่างไรบ้าง

What does a berth in the sleeper cost? (male polite form)

ที่นั่งในตู้นอนราคาเท่าไหร่ครับ

We spend the weekend at home.

เราใช้วันหยุดสุดสัปดาห์ที่บ้าน

The deckchair has many colours.

เก้าอี้ชายหาดมีหลายสี

We eat breakfast at 8:00 a.m.

เรากินอาหารเช้าตอนแปดโมงเช้า

As for me, I will be following him in just a few minutes.

ส่วนผมก็กำลังจะตามเขาไปในอีกไม่กี่นาที

I eat breakfast at 8 a.m.

ฉันกินอาหารเช้าเวลาแปดโมงเช้า

I’m waiting at the subway entrance.

ฉันรออยู่ที่ทางเข้ารถไฟใต้ดิน

I have to get there before 8 a.m.

ฉันต้องไปถึงที่นั่นก่อนแปดโมงเช้า

That man is a foreigner.

ผู้ชายคนนั้นเป็นชาวต่างชาติ

When is the last train? (male polite form)

รถไฟใต้ดินเที่ยวสุดท้ายเมื่อไหร่ครับ

Where is the nearest telephone? (male polite form)

ตู้โทรศัพท์ที่ใกล้ที่สุดอยู่ที่ไหนครับ

I was born in 1963.

ฉันเกิดปีหนึ่งพันเก้าร้อยหกสิบสาม