Understand spoken Thai

Adverbs Examples Thai lesson

Recording English Thai Status
He always likes to speak Thai with Thai people. เขาชอบพูดภาษาไทยกับคนไทยเสมอ
Why don’t we take a taxi? ทำไมเราไม่ไปแท็กซี่ล่ะ
Because he has been studying before. (male polite form) เพราะเขาเคยเรียนมาก่อนครับ
I always stay at home on Sundays. ผมอยู่บ้านเสมอในวันอาทิตย์
Where can I find a taxi? ฉันจะหาแท็กซี่ได้ที่ไหน
Where is there a shop that makes keys? (male polite form) ร้านทำกุญแจอยู่ที่ไหนครับ
The embassy is not on the right. สถานฑูตไม่อยู่ทางขวา
What is the leader of this sub-district called? หัวหน้าของตำบลเรียกว่าอะไร
I always arrive at work early. ผมมาถึงที่ทำงานก่อนเวลาเสมอ
I just wanted to call a taxi. ฉันแค่ต้องการเรียกแท็กซี่
I didn’t ask what he used to do for work. ผมไม่ได้ถามว่าเขาเคยทำงานอะไร
How many people are at the embassy? ที่สถานทูตมีคนเท่าไหร่
Where is the British Embassy? สถานฑูตอังกฤษอยู่ที่ไหน
Please call a taxi. (male polite form) ช่วยเรียกรถแท็กซี่ให้ด้วยครับ
Do you know where his key is. คุณทราบไหมว่ากุญแจเขาอยู่ที่ไหน
We always go to the cafeteria at noon. เราไปทานข้าวเที่ยงที่โรงอาหารเสมอ
I have received the key from the landlord. ฉันได้รับกุญแจจากเจ้าของบ้านแล้ว
Does your friend work at the Embassy too? (male polite form) เพื่อนของคุณทำงานที่สถานทูตเหมือนกันหรือครับ
on time ตรงเวลา
When is the exam? สอบเมื่อไหร่