Understand spoken Portuguese

Recent Additions

Recording English Portuguese Time ago created Learn
the dishwasher a máquina de lavar louça 2 months 2 weeks ago
a dishwasher uma máquina de lavar louça 2 months 2 weeks ago
the pharmacist o farmacêutico 2 months 2 weeks ago
Use the bellows for the fire. Utilize o fole para fazer fogo. 2 months 2 weeks ago
I remember every threat. Lembro-me de cada ameaça. 2 months 2 weeks ago
country of residence País de Residência 2 months 2 weeks ago
Every shirt is clean. Cada camisola está limpa. 2 months 2 weeks ago
transition phase fase de transição 2 months 2 weeks ago
Her colleague has retired. O colega dela reformou-se. 2 months 2 weeks ago
the programmer o programador 2 months 2 weeks ago
They speak English, and you? Eles falam inglês, e você? 2 months 2 weeks ago
establishment estabelecimento 2 months 2 weeks ago
are cheating estão a fazer batota 2 months 2 weeks ago
breastfeeding amamentação 2 months 2 weeks ago
I have brown eyes. Tenho olhos castanhos. 2 months 2 weeks ago
they nodded concordaram 2 months 2 weeks ago
the retired person o aposentado 2 months 2 weeks ago
I anticipated trouble. Eu previ problemas. 2 months 2 weeks ago
behind the scenes nos bastidores 2 months 2 weeks ago
You’re cheating me. Você está a enganar-me. 2 months 2 weeks ago
I need some batteries. Preciso de algumas pilhas. 2 months 2 weeks ago
I have brown hair. Eu tenho o cabelo castanho. 2 months 2 weeks ago
before dawn antes do amanhecer 2 months 2 weeks ago
All Saints’ Day Dia de Todos os Santos 2 months 2 weeks ago
She has a tattoo. Ela tem uma tatuagem. 2 months 2 weeks ago
the peaches os pêssegos 2 months 2 weeks ago
the properties as propriedades 2 months 2 weeks ago
the amenities as comodidades 2 months 2 weeks ago
the drivers os motoristas 2 months 2 weeks ago
to be discouraged ficar desanimado 2 months 2 weeks ago
a broom cupboard um armário de vassouras 2 months 2 weeks ago
internet connection ligação de internet 2 months 2 weeks ago
the architects os arquitetos 2 months 2 weeks ago
side effects efeitos colaterais 2 months 2 weeks ago
the power of temptation O poder da tentação 2 months 2 weeks ago
Guys, we need to talk. Pessoal, precisamos de falar. 2 months 2 weeks ago
It's almost eleven o'clock. São quase onze horas. 2 months 2 weeks ago
Tom never liked Mary. O Tom nunca gostou da Mary. 2 months 2 weeks ago
one hundred and ninety-nine cento e noventa e nove 2 months 2 weeks ago
a bright red comb um pente vermelho brilhante 2 months 2 weeks ago