Understand spoken Portuguese

Portuguese-English Dictionary - P

1 (4) A (2233) B (364) C (1299) D (726) E (1686) F (530) G (265) H (127) I (426) J (112) K (5) L (295) M (586) N (463) O (1833) P (1336) Q (232) R (467) S (605) T (603) U (724) V (530) W (7) X (11) Y (52) Z (19)
Portuguese Recording English Learn
por
for
por
by
pôr
put
Por acaso conhece o Tom?
Do you know Tom by any chance?
Por acaso é médico?
Are you a doctor, by any chance?
Por acaso sabe onde ela mora?
Do you happen to know where she lives?
por amor de Deus
heaven’s sake
por baixo
under
por baixo
underneath
por causa de
because of
por enquanto
for the time being
por esta
for this
por favor
please
Por favor ajude-me!
Please help me!
Por favor perdoe-me.
Please forgive me.
Por favor, arrume o meu quarto.
Please clean my room.
Por favor, considere isto.
Please consider it.
Por favor, deixem o Tom em paz.
Please leave Tom alone.
Por favor, desça.
Please come downstairs.
Por favor, diga-me o que fazer.
Please tell me what to do.
Por favor, ensine-me francês.
Please teach me French.
Por favor, envie-me um reembolso.
Please send me a refund.
Por favor, faça alguma coisa.
Please do something.
Por favor, guarde o meu lugar.
Please save my place.
Por favor, ligue-lhe.
Please telephone him.
Por favor, não desperdice água.
Please don’t waste water.
Por favor, retire os pratos.
Please clear the plates.
Por favor, seja educado.
Please be polite.
Por favor, sente-se aqui.
Please have a seat here.
Por favor, sente-se.
Please sit.
Por favor, tire o chapéu.
Please take off your hat.
por isso
hence
por perto
nearby
Por que razão comprou uma tartaruga?
Why did you buy a turtle?
Por que razão continua a confundi-los?
Why do you keep confusing them?
Por que razão desobedeceu à minha ordem?
Why did you disobey my order?