Understand spoken Italian

Recent Additions

Recording English Italian Time ago created Learn
The driver parked the delivery van. L’autista ha parcheggiato il furgone delle consegne. 4 months 3 weeks ago
A large delivery van blocked the street. Un grande furgone per le consegne bloccava la strada. 4 months 3 weeks ago
some haste is therefore required è quindi necessaria una certa fretta 4 months 3 weeks ago
it will be especially beneficial to get out again sarà particolarmente utile uscire di nuovo 4 months 3 weeks ago
How often have you been in the Netherlands? Con quale frequenza sei stato nei Paesi Bassi? 4 months 3 weeks ago
Rest assured you can trust me! Puoi star certo che puoi fidarti di me! 4 months 3 weeks ago
Do your utmost to preserve unity. Fate tutto il possibile per preservare l’unità. 4 months 3 weeks ago
There are too many cars in the big cities. Ci sono troppe auto nelle grandi città. 4 months 3 weeks ago
Tom drinks at least three cups of coffee every day. Tom beve almeno tre tazze di caffè al giorno. 4 months 3 weeks ago
Yesterday was the first time I’ve ever seen Tom drunk. Ieri è stata la prima volta che ho visto Tom ubriaco. 4 months 3 weeks ago
he stretched his snout straight towards the duckling allungò il muso dritto verso l’anatroccolo 4 months 3 weeks ago
Someone told me Tom was allergic to wheat. Qualcuno mi ha detto che Tom è allergico al grano. 4 months 3 weeks ago
Most of the work is performed by robots. La maggior parte del lavoro viene svolto dai robot. 4 months 3 weeks ago
Tom smoked at least two packs of cigarettes. Tom ha fumato almeno due pacchetti di sigarette. 4 months 3 weeks ago
What is life without the radiance of love? Cos’è la vita senza lo splendore dell’amore? 4 months 3 weeks ago
Tom and Mary don’t often eat lunch together. Tom e Mary non pranzano spesso insieme. 4 months 3 weeks ago
Put these pieces of cloth under your armpits. Metti questi pezzi di stoffa sotto le ascelle. 4 months 3 weeks ago
a water level of one and a half meters high un livello dell’acqua alto un metro e mezzo 4 months 3 weeks ago
a confrontation between hotheads and the police uno scontro tra teste calde e polizia 4 months 3 weeks ago
Behind that green car is a red trailer. Dietro quell’auto verde c’è un rimorchio rosso. 4 months 3 weeks ago
The operation of the hotel is running smoothly. Il funzionamento dell’hotel procede senza intoppi. 4 months 3 weeks ago
Partly because of the bad weather, we moved the event. Anche a causa del maltempo abbiamo spostato l’evento. 4 months 3 weeks ago
The foolish boy jumped from the high diving board. Il ragazzo sciocco saltò dal trampolino più alto. 4 months 3 weeks ago
They are responsible for the operation of the farm. Sono responsabili della gestione dell’azienda agricola. 4 months 3 weeks ago
Caterpillars often crawl on leaves. I bruchi spesso strisciano sulle foglie. 4 months 3 weeks ago
Snails enjoy eating green leaves. Le lumache amano mangiare le foglie verdi. 4 months 3 weeks ago
The canopy of the sky is sprinkled with stars. La volta del cielo è cosparsa di stelle. 4 months 3 weeks ago
The horses are drinking from the water trough. I cavalli bevono dall’abbeveratoio. 4 months 3 weeks ago
Extortion can lead to imprisonment. L’estorsione può portare alla reclusione. 4 months 3 weeks ago
Many prisoners of war have been reported. Sono stati segnalati molti prigionieri di guerra. 4 months 3 weeks ago
Every time I see Tom, he’s reading a comic book. Ogni volta che vedo Tom, sta leggendo un fumetto. 4 months 3 weeks ago
We can all benefit from his experience. Possiamo tutti trarre beneficio dalla sua esperienza. 4 months 3 weeks ago
I woke up just before Tom did. Mi sono svegliato appena prima di Tom. 4 months 3 weeks ago
The hauling of heavy furniture lasted for hours. Il trasporto dei mobili pesanti durava ore. 4 months 3 weeks ago
Sami wasn’t really trying to settle down. Sami non stava realmente cercando di sistemarsi. 4 months 3 weeks ago
We’ve got to start somewhere. Dobbiamo iniziare da qualche parte. 4 months 3 weeks ago
It’s hard to fight against what you can’t see. È difficile lottare contro ciò che non puoi vedere. 4 months 3 weeks ago
An error may occur during installation. Potrebbe verificarsi un errore durante l’installazione. 4 months 3 weeks ago
This agreement becomes valid at midnight. Il presente accordo entra in vigore a mezzanotte. 4 months 3 weeks ago
We tried in vain to make him change his mind. Abbiamo cercato invano di fargli cambiare idea. 4 months 3 weeks ago