Understand spoken Italian

Recent Additions

Recording English Italian Time ago created Learn
We have lunch at around three o’clock in the afternoon. Pranziamo verso le tre del pomeriggio. 2 months 2 weeks ago
His tumultuous lifestyle caused problems. Il suo stile di vita tumultuoso gli causò problemi. 2 months 2 weeks ago
The construction site had a large crane. Il cantiere era dotato di una grande gru. 2 months 2 weeks ago
Someone could get hurt doing this. Qualcuno potrebbe farsi male facendo questo. 2 months 2 weeks ago
The extortion ended up in the courtroom. L’estorsione finì in tribunale. 2 months 2 weeks ago
A pile-up happened during rush hour. Si è verificato un incidente durante l’ora di punta. 2 months 2 weeks ago
Many experts expressed doubts about that. Molti esperti hanno espresso dubbi al riguardo. 2 months 2 weeks ago
anger ira 2 months 2 weeks ago
Small things often cause annoyance. Spesso le piccole cose causano fastidio. 2 months 2 weeks ago
This misery is more than I can bear. Questa miseria è più di quanto io possa sopportare. 2 months 2 weeks ago
Deportation is often the last resort. Spesso l’espulsione è l’ultima risorsa. 2 months 2 weeks ago
Bread is made from flour, water and yeast. Il pane è fatto con farina, acqua e lievito. 2 months 2 weeks ago
My boss told me I’m hard to approach. Il mio capo mi ha detto che è difficile avvicinarmi. 2 months 2 weeks ago
The demand for rice in Japan is considerable. La domanda di riso in Giappone è considerevole. 2 months 2 weeks ago
The gig was as loud as hell. Il concerto era rumorosissimo. 2 months 2 weeks ago
Can you recommend any vegetarian dishes? Puoi consigliarmi qualche piatto vegetariano? 2 months 2 weeks ago
I have to consider every possibility. Devo considerare ogni possibilità. 2 months 2 weeks ago
That resistance is now completely gone. Quella resistenza ora è completamente scomparsa. 2 months 2 weeks ago
Is this line straight or is there a curve in it? Questa linea è dritta o è curva? 2 months 2 weeks ago
The new chairman has just taken office. Il nuovo presidente ha appena assunto l’incarico. 2 months 2 weeks ago
I have never made my sexual orientation public. Non ho mai reso pubblico il mio orientamento sessuale. 2 months 2 weeks ago
They can rest as long as they want to. Possono riposare quanto vogliono. 2 months 2 weeks ago
Xi Jinping is somewhat similar to Winnie the Pooh. Xi Jinping è in qualche modo simile a Winnie the Pooh. 2 months 2 weeks ago
The match was won by a brilliant cross. La partita è stata vinta da un cross brillante. 2 months 2 weeks ago
I wore out two pairs of jogging shoes last year. L’anno scorso ho consumato due paia di scarpe da jogging. 2 months 2 weeks ago
What is the ultimate purpose of education? Qual è lo scopo ultimo dell’istruzione? 2 months 2 weeks ago
They worked hard to improve the presentation. Hanno lavorato duramente per migliorare la presentazione. 2 months 2 weeks ago
The bank offers a loan with low interest. La banca offre un prestito a basso interesse. 2 months 2 weeks ago
The teacher insists on silence in class. L’insegnante insiste sul silenzio in classe. 2 months 2 weeks ago
We’re going to a restaurant in town. Andiamo in un ristorante in città. 2 months 2 weeks ago
Why does your anger burn against us? Perché la tua ira arde contro di noi? 2 months 2 weeks ago
Where can I buy an English newspaper? Dove posso acquistare un giornale in inglese? 2 months 2 weeks ago
Actually, he should have been torn to pieces. In realtà avrebbero dovuto farlo a pezzi. 2 months 2 weeks ago
This feels like a slap in the face. Sembra uno schiaffo in faccia. 2 months 2 weeks ago
the clouds were full of hail and snow le nuvole erano piene di grandine e neve 2 months 2 weeks ago
What kind of things do you do in your free time? Che tipo di cose fai nel tuo tempo libero? 2 months 2 weeks ago
Everyone wants to pay as little as possible. Tutti vogliono pagare il meno possibile. 2 months 2 weeks ago
Every adult I know drinks beer. Tutti gli adulti che conosco bevono birra. 2 months 2 weeks ago
Mary has not yet replied to Tom’s letter. Mary non ha ancora risposto alla lettera di Tom. 2 months 2 weeks ago
These empty boxes take up too much space. Queste scatole vuote occupano troppo spazio. 2 months 2 weeks ago