Understand spoken Italian

Recent Additions

Recording English Italian Time ago created Learn
I will work lavorerò 1 week 5 days ago
I will work until late. Lavorerò fino a tardi. 1 week 5 days ago
wait aspetta 1 week 5 days ago
The winter is cold in Italy. L’inverno è freddo in Italia. 1 week 6 days ago
him lo 1 week 6 days ago
English (long form) l’inglese 1 week 6 days ago
it lo 1 week 6 days ago
“Can you stop doing that?” said the mother. “Puoi smettere di farlo?” chiese la madre. 1 week 6 days ago
And the mother said, “I wish you went away from here!” E la madre disse: “Vorrei che te ne andassi da qui!” 1 week 6 days ago
“Now I am almost getting bored!” and she sat down on it again. “Adesso mi sto quasi annoiando!” e si sedette di nuovo. 1 week 6 days ago
A guitar is a stringed instrument that is played with the fingers or with a plectrum. La chitarra è uno strumento a corde che si suona con le dita o con un plettro. 1 week 6 days ago
At last he became exhausted, and lay still and helpless, frozen fast in the ice. Alla fine si sentì esausto e rimase immobile e indifeso, congelato nel ghiaccio. 1 week 6 days ago
it was overwhelmed with happiness, and yet not at all proud era sopraffatto dalla felicità, eppure per niente orgoglioso 1 week 6 days ago
It shone towards the little girl, as if she was sitting at a large iron stove. Brillava verso la bambina, come se fosse seduta davanti a una grande stufa di ferro. 1 week 6 days ago
Every year we help many citizens to complete their tax returns. Ogni anno aiutiamo molti cittadini a compilare la dichiarazione dei redditi. 1 week 6 days ago
The movie was somewhat boring in the beginning but became captivating later. All’inizio il film era un po’ noioso, ma poi è diventato avvincente. 1 week 6 days ago
The United Kingdom is comprised of England, Scotland, Wales, and Northern Ireland. Il Regno Unito è composto da Inghilterra, Scozia, Galles e Irlanda del Nord. 1 week 6 days ago
She cried for joy when she heard that her son had survived the plane crash. Pianse di gioia quando seppe che suo figlio era sopravvissuto all’incidente aereo. 1 week 6 days ago
it gave light, and where it shone against the wall, it went as transparent as a veil dava luce e dove brillava contro il muro, diventava trasparente come un velo 1 week 6 days ago
People who go to bed early and get up early live a long time. Le persone che vanno a letto presto e si alzano presto vivono a lungo. 1 week 6 days ago
When two (or more) words together form one new word, it is called a compound. Quando due (o più) parole insieme formano una nuova parola, questa viene chiamata composto. 1 week 6 days ago
In the Netherlands, psychological problems often did not prevent entry. Nei Paesi Bassi, spesso i problemi psicologici non impedivano l’ingresso. 1 week 6 days ago
Absenteeism due to illness has been increasing in our country for years. Nel nostro Paese l’assenteismo per malattia è in aumento da anni. 1 week 6 days ago
Silence is golden, but not when trying to learn a foreign language. Il silenzio è d’oro, ma non quando si cerca di imparare una lingua straniera. 1 week 6 days ago
The sound of roaring engines is disturbing for local residents. Il rumore dei motori rombanti disturba i residenti locali. 1 week 6 days ago
so delightful, to feel it splash over your head, and to dive down to the bottom. è così piacevole sentirlo schizzare sopra la testa e immergersi fino al fondo. 1 week 6 days ago
Do you think maybe she would like to swim, and to let the water splash over her head? Pensi che forse le piacerebbe nuotare e lasciarsi scivolare l’acqua sulla testa? 1 week 6 days ago
but with every night, the space on which he swam became smaller and smaller ma con ogni notte, lo spazio in cui nuotava diventava sempre più piccolo 1 week 6 days ago
There is an occasional sunny day when it is pleasant to be outside. Ogni tanto c’è una giornata di sole in cui è piacevole stare all’aria aperta. 1 week 6 days ago
Even the elder tree bent down its bows into the water, and the sun shone warm and lovely! Anche il sambuco piegò i suoi rami nell’acqua e il sole splendeva caldo e incantevole! 1 week 6 days ago
I found one of my shoes under my bed, but I can’t find the other one. Ho trovato una delle mie scarpe sotto il letto, ma non riesco a trovare l’altra. 1 week 6 days ago
It was very cold, it was snowing and it was already getting dark; it was the last night of the year. Faceva molto freddo, nevicava e stava già facendo buio: era l’ultima notte dell’anno. 1 week 6 days ago
The company’s growth is partly thanks to the dedication of the team. La crescita dell’azienda è dovuta in parte alla dedizione del team. 1 week 6 days ago
They went to great lengths to row the ship ashore, but failed. Fecero di tutto per remare e portare la nave a riva, ma non ci riuscirono. 1 week 6 days ago
The poor animal did not know what these birds were called nor where they were flying to Il povero animale non sapeva come si chiamavano questi uccelli né dove volavano 1 week 6 days ago
The duckling had to swim around in the water, to prevend it from freezing completely L’anatroccolo ha dovuto nuotare nell’acqua per evitare di congelarsi completamente 1 week 6 days ago
she hadn’t sold even one matchbox and she hadn’t brought a single penny non aveva venduto nemmeno una scatola di fiammiferi e non aveva portato un solo centesimo 1 week 6 days ago
Make sure that all items in the menu are marked as completed. Assicurati che tutte le voci del menu siano contrassegnate come completate. 1 week 6 days ago
The stronger the response, the better we can respond to your needs. Quanto più forte è la risposta, tanto meglio possiamo rispondere alle tue esigenze. 1 week 6 days ago
Meadow birds are bird species that breed in extensive grasslands. Gli uccelli dei prati sono specie di uccelli che nidificano in vaste praterie. 1 week 6 days ago