Understand spoken Italian

Phrases Italian lesson

Recording English Italian Status
I didn’t foresee this turn of events. Non avevo previsto questa svolta degli eventi.
his handwriting got messier la sua calligrafia è diventata più disordinata
My flight was supposed to arrive at 2:30 p.m. Il mio volo sarebbe dovuto arrivare alle 14:30
All those efforts came to nothing. Tutti questi sforzi non hanno portato a nulla.
The squirrels jumped from branch to branch. Gli scoiattoli saltavano da un ramo all’altro.
Everyone talked about the commotion outside. Tutti parlavano del trambusto che c’era fuori.
I couldn’t anticipate that that would happen. Non potevo prevedere che ciò sarebbe accaduto.
You never forget how to ride a bike. Non si dimentica mai come si va in bicicletta.
A quick jerk of the wheel saved us. Un rapido strattone del volante ci ha salvati.
Tom likes peppermint chocolate. A Tom piace il cioccolato alla menta piperita.
May I have your attention please. Potrei avere la vostra attenzione, per favore?
That type of book is basically worthless. Quel tipo di libro è fondamentalmente inutile.
I cannot distinguish a frog from a toad. Non riesco a distinguere una rana da un rospo.
He wasn’t pearly white and translucent any more. Non era più bianco come la perla e traslucido.
You can’t judge a book by its cover. Non si può giudicare un libro dalla copertina.
What is your job within the company? Qual è il tuo lavoro all’interno dell’azienda?
The answer to the question is still missing. La risposta a questa domanda è ancora incerta.
What country is Tom in right now? In quale paese si trova Tom in questo momento?
I need a cold medicine. Ho bisogno di una medicina per il raffreddore.
She was so shocked that she couldn’t speak. Era così scioccata che non riusciva a parlare.