|
So it is wrong, we must change |
Also ist es falsch, wir müssen es ändern |
1 week 5 days ago
|
|
|
She stumbled over her words. |
Sie stolperte über ihre Worte. |
1 week 5 days ago
|
|
|
I knew you were trouble the minute I saw you. |
Ich wusste, dass Sie Ärger bedeuten, als ich Sie zum ersten Mal sah. |
1 week 5 days ago
|
|
|
Am I obliged to file the declaration? |
Bin ich zur Abgabe der Erklärung verpflichtet? |
1 week 5 days ago
|
|
|
We are thinking of buying some new furniture. |
Wir denken darüber nach, neue Möbel zu kaufen. |
1 week 5 days ago
|
|
|
She got married when she was twenty-five. |
Sie heiratete, als sie fünfundzwanzig war. |
1 week 5 days ago
|
|
|
We are prisoners in our own country. |
Wir sind Gefangene in unserem eigenen Land. |
1 week 5 days ago
|
|
|
I know Tom is a very bad driver. |
Ich weiß, dass Tom ein sehr schlechter Fahrer ist. |
1 week 5 days ago
|
|
|
your personal storage space |
Ihr persönlicher Speicherplatz |
1 week 5 days ago
|
|
|
Tom and Mary live in the same building. |
Tom und Mary wohnen im selben Gebäude. |
1 week 5 days ago
|
|
|
I couldn’t anticipate that that would happen. |
Ich konnte nicht vorhersehen, dass das passieren würde. |
1 week 5 days ago
|
|
|
There are too many cars in the big cities. |
In den Großstädten gibt es zu viele Autos. |
1 week 5 days ago
|
|
|
My cat is always up to mischief. |
Meine Katze treibt immer Unfug. |
1 week 5 days ago
|
|
|
client account |
Kundenkonto |
1 week 5 days ago
|
|
|
We have reached an agreement. |
Wir haben eine Einigung erzielt. |
1 week 5 days ago
|
|
|
when I was on my father’s garden path |
als ich auf dem Gartenweg meines Vaters war |
1 week 5 days ago
|
|
|
free movement of people and goods |
freier Personen- und Warenverkehr |
1 week 5 days ago
|
|
|
I’m thinking of going to Australia. |
Ich denke darüber nach, nach Australien zu gehen. |
1 week 5 days ago
|
|
|
Her job is to help customers. |
Ihre Aufgabe ist es, Kunden zu helfen. |
1 week 5 days ago
|
|
|
Why don’t we start without Tom? |
Warum fangen wir nicht ohne Tom an? |
1 week 5 days ago
|
|
|
I would rather do management now. |
Ich würde jetzt lieber Management machen. |
1 week 5 days ago
|
|
|
I’ve been married three times. |
Ich war dreimal verheiratet. |
1 week 5 days ago
|
|
|
“She tried to warm herself,” said some. |
„Sie hat versucht, sich aufzuwärmen“, sagten einige. |
1 week 5 days ago
|
|
|
He had broken up with his wife. |
Er hatte mit seiner Frau Schluss gemacht. |
1 week 5 days ago
|
|
|
the gamekeeper |
der Wildhüter |
1 week 5 days ago
|
|
|
“You don’t understand me,” said the duckling. |
„Du verstehst mich nicht“, sagte das Entlein. |
1 week 5 days ago
|
|
|
Tom doesn’t understand French very well. |
Tom versteht nicht sehr gut Französisch. |
1 week 5 days ago
|
|
|
Such a thing will bring you only misery. |
So etwas wird Ihnen nur Kummer bringen. |
1 week 5 days ago
|
|
|
Retaliation is not a solution. |
Vergeltung ist keine Lösung. |
1 week 5 days ago
|
|
|
Everyone saw that I was embarrassed. |
Jeder sah, dass es mir peinlich war. |
1 week 5 days ago
|
|
|
Didn’t you know Tom was married? |
Wussten Sie nicht, dass Tom verheiratet war? |
1 week 5 days ago
|
|
|
Are your slippers worn out? |
Sind Ihre Hausschuhe abgenutzt? |
1 week 5 days ago
|
|
|
Every child has the right to education. |
Jedes Kind hat das Recht auf Bildung. |
1 week 5 days ago
|
|
|
Would you go to Boston if you had the chance to? |
Würden Sie nach Boston gehen, wenn Sie die Chance dazu hätten? |
1 week 5 days ago
|
|
|
I wonder whether Tom is alive. |
Ich frage mich, ob Tom noch lebt. |
1 week 5 days ago
|
|
|
What on earth is going on here? |
Was um alles in der Welt ist hier los? |
1 week 5 days ago
|
|
|
We didn’t do anything wrong. |
Wir haben nichts falsch gemacht. |
1 week 5 days ago
|
|
|
little hope for submarine |
wenig Hoffnung für U-Boot |
1 week 5 days ago
|
|
|
We’ve lost a lot of customers. |
Wir haben viele Kunden verloren. |
1 week 5 days ago
|
|
|
Where do you live now? |
Wo wohnst du jetzt? |
1 week 5 days ago
|
|