Skip to main content
Understand spoken German
Search
User account menu
Show — User account menu
Hide — User account menu
Log in
Understand spoken German
Main navigation
Show — Main navigation
Hide — Main navigation
Home
Online Lessons
Dictionary
FAQ
Donate
Blog
Testimonials
Contact
Breadcrumb
Home
Online Lessons
"to" Practice Lesson
"to" Practice German lesson
Primary tabs
Summary
Quiz
Content
Secondary tabs
All
Words
Phrases
Learn
Recording
English
German
Status
Tom made spaghetti for dinner.
Tom hat Spaghetti zum Abendessen gemacht.
Overlap can occur.
Es kann zu Überschneidungen kommen.
two examples to clarify this
zwei Beispiele zur Verdeutlichung
Will Algeria become a leading exporter?
Wird Algerien zu einem führenden Exporteur?
How dare you utter such lies!
Wie können Sie es wagen, solche Lügen zu verbreiten!
The annoyance was noticeable in his tone.
Der Ärger war in seinem Tonfall deutlich zu hören.
Bees help plants spread their pollen.
Bienen helfen Pflanzen, ihren Pollen zu verbreiten.
That was a feeble attempt at humour.
Das war ein schwacher Versuch, humorvoll zu sein.
I don’t intend to answer any questions.
Ich habe nicht vor, irgendwelche Fragen zu beantworten.
You need to eat well to stay healthy.
Sie müssen sich gut ernähren, um gesund zu bleiben.
We ate sandwiches for breakfast.
Zum Frühstück haben wir Sandwiches gegessen.
She can’t resist complaining.
Sie kann es sich nicht verkneifen, sich zu beschweren.
That silly joke made me laugh.
Dieser alberne Witz hat mich zum Lachen gebracht.
There’s no need to pretend anymore.
Es besteht keine Notwendigkeit mehr, so zu tun, als ob.
Sami wasn’t really trying to settle down.
Sami versuchte nicht wirklich, sesshaft zu werden.
I dream of going to the French Riviera.
Ich träume davon, zur französischen Riviera zu gehen.
There is so much more to discover in Algeria.
In Algerien gibt es noch so viel mehr zu entdecken.
His misconduct led to his dismissal.
Sein Fehlverhalten führte zu seiner Entlassung.
The doctor advised them about safe intercourse.
Der Arzt riet ihnen zum sicheren Geschlechtsverkehr.
The guide beckoned the tourists to the door.
Der Reiseführer winkte die Touristen zur Tür.
Pagination
First page
« First
Previous page
‹ Previous
…
Page
8
Page
9
Page
10
Page
11
Page
12
Page
13
Current page
14
Page
15
Page
16
Next page
Next ›
Last page
Last »