|
Circumstances have changed. |
Die Umstände haben sich geändert. |
|
|
John works in the furniture factory. |
John arbeitet in der Möbelfabrik. |
|
|
We have lunch at around three o’clock in the afternoon. |
Gegen 15 Uhr essen wir zu Mittag. |
|
|
I mean it only for your own good. |
Ich meine es nur zu Ihrem Besten. |
|
|
I fear retaliation. |
Ich fürchte Vergeltungsmaßnahmen. |
|
|
What time did she leave? |
Um wie viel Uhr ist sie gegangen? |
|
|
That house isn’t for sale. |
Das Haus steht nicht zum Verkauf. |
|
|
Defog the mirror. |
Beschlagen Sie den Spiegel nicht. |
|
|
There’s a spider in the bathroom. |
Da ist eine Spinne im Badezimmer. |
|
|
Advance two steps. |
Gehen Sie zwei Schritte vorwärts. |
|
|
What do you want to do on Monday? |
Was möchtest du am Montag machen? |
|
|
He made a lame joke. |
Er hat einen lahmen Witz gemacht. |
|
|
to scare the hell out of you |
um dir eine Heidenangst zu machen |
|
|
Tom is the son of a priest. |
Tom ist der Sohn eines Priesters. |
|
|
better safe than sorry |
Vorsicht ist besser als Nachsicht |
|
|
I used to play the trombone. |
Ich habe früher Posaune gespielt. |
|
|
the town hall with a pump in front of it |
das Rathaus mit einer Pumpe davor |
|
|
They were treated with respect. |
Sie wurden mit Respekt behandelt. |
|
|
I cannot imagine it. |
Ich kann es mir nicht vorstellen. |
|
|
Tom should’ve protected Mary. |
Tom hätte Mary beschützen sollen. |
|