|
a food crisis |
eine Nahrungsmittelkrise |
|
|
Tom is always the victim. |
Tom ist immer das Opfer. |
|
|
an extra asset |
ein zusätzlicher Vorteil |
|
|
Tom is a true hero. |
Tom ist ein wahrer Held. |
|
|
Don’t speak so fast. |
Sprich nicht so schnell. |
|
|
in the middle of the circle |
in der Mitte des Kreises |
|
|
He wants to learn to cook. |
Er möchte kochen lernen. |
|
|
Love can be blind. |
Liebe kann blind machen. |
|
|
He drank poison and died. |
Er trank Gift und starb. |
|
|
the scratch of his feather |
das Kratzen seiner Feder |
|
|
We don’t understand you? |
Wir verstehen Sie nicht? |
|
|
Guys, we need to talk. |
Leute, wir müssen reden. |
|
|
the rustle of leaves |
das Rascheln der Blätter |
|
|
the cattle, the farms |
das Vieh, die Bauernhöfe |
|
|
an important link |
ein wichtiges Bindeglied |
|
|
half a candy store |
ein halber Süßwarenladen |
|
|
the job interview |
das Vorstellungsgespräch |
|
|
a bright red comb |
ein leuchtend roter Kamm |
|
|
to put something in order |
etwas in Ordnung bringen |
|
|
That’s a promise. |
Das ist ein Versprechen. |
|