Understand spoken German

English-German Dictionary - S

0 (1) 1 (6) 2 (3) 8 (1) A (1775) B (591) C (942) D (702) E (418) F (519) G (344) H (942) I (1743) J (95) K (63) L (389) M (615) N (292) O (319) P (715) Q (28) R (429) S (1466) T (6076) U (126) V (115) W (1016) X (4) Y (341) Z (14)
English German Recording Learn
She suddenly fell silent. Sie verstummte plötzlich.
She suddenly had a fit. Sie bekam plötzlich einen Anfall.
She suddenly kissed me. Sie küsste mich plötzlich.
She takes care of her nephew every Sunday. Sie kümmert sich jeden Sonntag um ihren Neffen.
she talks your ears off your head sie redet dir die Ohren voll
She thinks that my native language is English but it is not. Sie denkt, dass meine Muttersprache Englisch ist, aber nicht.
She took one out! Sie hat eins rausgenommen!
She took the child’s temperature to see if they had a fever. Sie maß die Temperatur des Kindes, um festzustellen, ob es Fieber hatte.
She took the little girl in her arms, and they both flew upwards, towards the brightness and joy far above the earth, endlessly high. Sie nahm das kleine Mädchen in ihre Arme und beide flogen nach oben, der Helligkeit und Freude weit über der Erde entgegen, endlos hoch.
She took the pencil and started writing. Sie nahm den Bleistift und begann zu schreiben.
She trembled with excitement. Sie zitterte vor Aufregung.
She tried to stop him with blackmail. Sie versuchte ihn durch Erpressung davon abzuhalten.
She uses a mincing knife to cut some garlic. Sie benutzt ein Messermesser, um etwas Knoblauch zu schneiden.
She uses her powder puff with great precision. Sie verwendet ihre Puderquaste mit großer Präzision.
She wants a doll for her birthday. Sie will eine Puppe zum Geburtstag.
She wants a doll’s house for Christmas. Sie will ein Puppenhaus zu Weihnachten.
She wants to do it. Sie will es tun.
She wants to eat with you. Sie möchte mit dir essen.
She wants to play chess. Sie will Schach spielen.
She wants to switch. Sie will wechseln.
she was sie war
She was a descendant of one of the most important families in Venice. Sie war eine Nachfahrin einer der bedeutendsten Familien Venedigs.
She was accompanied by her mother. Sie wurde von ihrer Mutter begleitet.
She was already asleep. Sie schlief bereits.
She was arrested for public indecency. Sie wurde wegen Erregung öffentlichen Ärgernisses verhaftet.
She was caught while stealing the money. Sie wurde beim Diebstahl des Geldes erwischt.
She was hungry enough to eat anything. Sie war so hungrig, dass sie alles hätte essen können.
She was promoted. Sie wurde befördert.
She was so shocked that she couldn’t speak. Sie war so geschockt, dass sie nicht sprechen konnte.
She was still a virgin. Sie war noch Jungfrau.
She was sure to be beaten by her father, and it was cold at home too; above them they had only the roof through which the wind was howling, although the largest holes had been plugged with straw and rags. Sie würde bestimmt von ihrem Vater geschlagen werden, und auch zu Hause war es kalt; über ihnen war nur das Dach, durch das der Wind heulte, obwohl die größten Löcher mit Stroh und Lumpen gestopft waren.
She was too arrogant to accept others’ suggestions. Sie war zu arrogant, um die Vorschläge anderer anzunehmen.
She was wearing a turban. Sie trug einen Turban.
She wasn’t able to meet him. Sie konnte ihn nicht treffen.
She wears glasses. Sie trägt eine Brille.
She went berserk when she heard that her flight was canceled. Sie ist völlig ausgerastet, als sie hörte, dass ihr Flug gestrichen wurde.