Skip to main content
Understand spoken German
Search
User account menu
Show — User account menu
Hide — User account menu
Log in
Understand spoken German
Search
Search
Main navigation
Show — Main navigation
Hide — Main navigation
Home
Online Lessons
Dictionary
FAQ
Donate
Blog
Testimonials
Contact
Breadcrumb
Home
Audio
Audio - Google text-to-speech
Recording
English
Sort descending
German
Learn
“Can you stop doing that?” said the mother.
„Könntest du damit aufhören?“, sagte die Mutter.
Learn
“Do you think that this is the whole world?” the mother said.
„Glaubst du, das ist die ganze Welt?“, sagte die Mutter.
Learn
“Grandmother!” shouted the little one.
„Großmutter!“, rief die Kleine.
Learn
“Hurry, hurry!” she said.
„Beeil dich, beeil dich!“, sagte sie.
Learn
“I believe I shall go out into the wide world!” said the duckling.
„Ich glaube, ich werde in die weite Welt hinausgehen!“ sagte das Entlein.
Learn
“I had never imagined such happiness, when I was still an ugly duckling!”
„Als ich noch ein hässliches Entlein war, hätte ich mir so ein Glück nie vorstellen können!“
Learn
“I have also been fooled like that and it caused me a lot of work with my young ones, because they were afraid of the water.”
„Ich bin auch schon so reingelegt worden und habe mit meinen Kleinen viel Arbeit gehabt, weil sie Angst vor dem Wasser hatten.“
Learn
“I made it myself,” he said proudly
„Ich habe es selbst gemacht“, sagte er stolz
Learn
“I think it will grow up well and get smaller over time.”
„Ich denke, es wird gut wachsen und mit der Zeit kleiner werden.“
Learn
“I will still sit on it for a bit longer,” answered the duck; “I’ve sat on it for so long already, so I can sit on it for a few more days!”
„Ich werde noch ein bisschen darauf sitzen“, antwortete die Ente. „Ich sitze schon so lange darauf, da kann ich auch noch ein paar Tage darauf sitzen!“
Learn
“It has been in the egg for too long, and that is why it has become deformed!a little!”
„Es war zu lange im Ei und hat sich deshalb ein wenig verformt!“
Learn
“It is taking a long time with that egg,” said the duck, who was sitting on it again.
„Das dauert aber lange mit dem Ei“, sagte die Ente, die wieder darauf saß.
Learn
“It might be true, but it is too big and it looks to strange,“ said the other duck, “that is why it has to have a bite.“
„Das mag stimmen, aber sie ist zu groß und sieht zu seltsam aus“, sagte die andere Ente, „deshalb muss sie einen Bissen nehmen.“
Learn
“It stretches far beyond the other side of the trees, until the pastor’s garden; but I have never been there.”
„Es erstreckt sich weit über die andere Seite der Bäume hinaus, bis zum Garten des Pfarrers; aber ich war noch nie dort.“
Learn
“It’s too big!” they all said, and the turkey that had come into the world with spurs and therefore thought he was emperor, blew himself up like a ship with full sails and came up to him; then he clucked and his head turned bright red.
„Er ist zu groß!“, sagten alle, und der Truthahn, der mit Sporen auf die Welt gekommen war und sich deshalb für den Kaiser hielt, blies sich auf wie ein Schiff mit vollen Segeln und kam auf ihn zu; dann gackerte er und sein Kopf wurde knallrot.
Learn
“I’m not going anywhere!” said Harry fiercely.
„Ich gehe nirgendwo hin!“, sagte Harry wütend.
Learn
“Kill me!” Said the poor beast.
„Töte mich!“, sagte das arme Tier.
Learn
“Let me see the egg that won't open!” said the old duck.
„Zeig mir das Ei, das sich nicht öffnen lässt!“, sagte die alte Ente.
Learn
“Listen, companion!” they said; “You are so ugly that you fit well with us.”
„Hör zu, Kamerad!“, sagten sie. „Du bist so hässlich, dass du gut zu uns passt.“
Learn
“Little Red Riding Hood” is a fairy tale and the name of the main character in the story.
„Rotkäppchen“ ist ein Märchen und der Name der Hauptfigur der Geschichte.
Learn
Pagination
First page
« First
Previous page
‹‹
…
Page
968
Page
969
Page
970
Page
971
Page
972
Page
973
Current page
974
Page
975
Page
976
Next page
››
Last page
Last »