le poulpe vit au fond de l’océan
      
                  Literal Breakdown
| Recording | English | French | Learn | 
|---|---|---|---|
| the (masculine) | le | ||
| octopus | poulpe | ||
| lives; is living | vit | ||
| at the (masculine) | au | ||
| bottom | fond | ||
| from | de | ||
| the ocean | l’océan | 
Summary
The French translation for “octopuses live at the bottom of the ocean” is le poulpe vit au fond de l’océan. The French, le poulpe vit au fond de l’océan, can be broken down into 7 parts:"the (masculine)" (le), "octopus" (poulpe), "lives; is living" (vit), "at the (masculine)" (au), "bottom" (fond), "from" (de) and "the ocean" (l’océan).Practice Lesson
 
  
          Lesson words
        
        
       
    