le poulpe vit au fond de l’océan
Literal Breakdown
| Recording | English | French | Learn |
|---|---|---|---|
| the (masculine) | le | ||
| octopus | poulpe | ||
| lives; is living | vit | ||
| at the (masculine) | au | ||
| bottom | fond | ||
| from | de | ||
| the ocean | l’océan |
Summary
The French translation for “octopuses live at the bottom of the ocean” is le poulpe vit au fond de l’océan. The French, le poulpe vit au fond de l’océan, can be broken down into 7 parts:"the (masculine)" (le), "octopus" (poulpe), "lives; is living" (vit), "at the (masculine)" (au), "bottom" (fond), "from" (de) and "the ocean" (l’océan).Practice Lesson
Lesson words