Pas du tout ; je dois justement aller en ville.
Literal Breakdown
Recording | English | French | Learn |
---|---|---|---|
not (part 2) | pas | ||
of the (masculine) | du | ||
all (masculine) | tout | ||
I | je | ||
must (1st person singular) | dois | ||
just | justement | ||
to go | aller | ||
to | en | ||
town | ville |
Summary
The French translation for “Not at all. I have to go downtown anyway.” is Pas du tout ; je dois justement aller en ville.. The French, Pas du tout ; je dois justement aller en ville., can be broken down into 9 parts:"not (part 2)" (pas), "of the (masculine)" (du), "all (masculine)" (tout), "I" (je), "must (1st person singular)" (dois), "just" (justement), "to go" (aller), "to" (en) and "town" (ville).Examples of "Not at all. I have to go downtown anyway." in use
There is 1 example of the French word for "Not at all. I have to go downtown anyway." being used:Recording | English | French | Learn |
---|---|---|---|
Let’s go shopping (dialogue, part 1 of 3) | Faisons des courses (dialogue, 1/3) |
Practice Lesson

Lesson words
Lesson phrases