Je crois qu’ils ferment à six heures.
Literal Breakdown
| Recording | English | French | Learn |
|---|---|---|---|
| I | je | ||
| believe (1st and 2nd person singular) | crois | ||
| that they (masculine) | qu’ils | ||
| close; are closing (3rd person plural) | ferment | ||
| at | à | ||
| six (6) | six | ||
| hours | heures |
Summary
The French translation for “I think they close at six o’clock.” is Je crois qu’ils ferment à six heures.. The French, Je crois qu’ils ferment à six heures., can be broken down into 7 parts:"I" (je), "believe (1st and 2nd person singular)" (crois), "that they (masculine)" (qu’ils), "close; are closing (3rd person plural)" (ferment), "at" (à), "six (6)" (six) and "hours" (heures).Examples of "I think they close at six o’clock." in use
There is 1 example of the French word for "I think they close at six o’clock." being used:| Recording | English | French | Learn |
|---|---|---|---|
| Let’s go shopping (dialogue, part 1 of 3) | Faisons des courses (dialogue, 1/3) |