Le vampire est repoussé par l’odeur de l’ail.
Literal Breakdown
Recording | English | French | Learn |
---|---|---|---|
the (masculine) | le | ||
vampire | vampire | ||
is (3rd person singular) | est | ||
repelled; delayed (masculine singular) | repoussé | ||
by | par | ||
the smell | l’odeur | ||
from | de | ||
the garlic | l’ail |
Summary
The French translation for “Vampires are repelled by the smell of garlic.” is Le vampire est repoussé par l’odeur de l’ail.. The French, Le vampire est repoussé par l’odeur de l’ail., can be broken down into 8 parts:"the (masculine)" (le), "vampire" (vampire), "is (3rd person singular)" (est), "repelled; delayed (masculine singular)" (repoussé), "by" (par), "the smell" (l’odeur), "from" (de) and "the garlic" (l’ail).Practice Lesson
