Understand spoken French

Verbs (all parts) Examples French lesson

Recording English French Status
Traditionally, people offer some lily of the valley.

Traditionnellement, on offre du muguet.

She writes a satirical story for a magazine.

Elle rédige une histoire satirique pour un magazine.

On Saturday mornings, I have a sleep in.

Le samedi matin je fais la grasse matinée.

we like going on walks with her during long periods of time

on aime promener avec elle pendant de longues périodes

A creamer is the person who looks after a creamery.

Un crémier est la personne qui s’occupe d’une crèmerie.

More than fifty percent of places are in the shade.

Plus de cinquante pour cent des places sont ombragées.

She has ankle pain after a long day of walking.

Elle a mal à la cheville après une longue journée de marche.

and he’s still in primary school

et il est toujours à l’école primaire

Alain Prost is a famous Formula 1 driver.

Alain Prost est un célèbre pilote de Formule 1.

My daughter lost her plastic cup somewhere in the backyard.

Ma fille a perdu son gobelet quelque part dans le jardin.

This baker makes the best croissants in town.

Ce boulanger fait les meilleurs croissants de la ville.

ants, bees and butterflies are all insects

les fourmis, les abeilles et les papillons sont tous des insectes

this is a dog which likes to travel long distances

c’est un chien qui aime parcourir de longues distances

The dustmen collect garbage twice a week.

Les éboueurs ramassent les poubelles deux fois par semaine.

A magician never gives away the secret of his magic tricks.

Un magicien ne révèle jamais le secret de ses tours de magie.

Excuse me madam, would you like to take part in a survey?

Pardon, madame, vous voulez bien faire partie d’un sondage ?

In France it’s common to see people playing petanque.

En France on voit souvent des gens qui jouent à la pétanque.

I’d like to have my bags checked through to Lille.

Je voudrais faire enregistrer mes bagages pour Lille.

We kindly ask you to cancel your appointment.

Nous vous prions de bien vouloir annuler votre rendez-vous.

We will systematically check your contact details.

Nous vérifierons systématiquement vos coordonnées.