Understand spoken French

Prepositions Examples French lesson

Recording English French Status
date of the storming of the Bastille

date de la prise de la Bastille

The secretary manages the director’s schedule.

La secrétaire gère l’emploi du temps du directeur.

On vacation, everyone is more relaxed.

En vacances, tout le monde est plus décontracté.

He has to describe his new project in front of an audience.

Il doit décrire son nouveau projet devant un public.

I have to build a robot for a class project.

Je dois construire un robot pour un projet de classe.

For a regular activity I follow a course of djembe.

Comme activité régulière je suis un cours de djembé.

I can stay in a town for one week or two at most

je peux rester dans une ville une semaine ou deux maximum

I spend too much time surfing the web.

Je passe trop de temps à surfer sur le web.

and, er, this really is a dog which is very agreeable to live with

et, euh, c’est vraiment un chien qui est très agréable à vivre

You have to ask the price of this chair from a seller.

Tu dois demander le prix de ce fauteuil à une vendeuse.

Children open the presents brought by Father Christmas.

Les enfants ouvrent les cadeaux apportés par le Père Noël.

In the drawing, the children must circle the triangle.

Sur le dessin, les enfants doivent entourer le triangle.

You can download this file to your hard drive.

Tu peux télécharger ce fichier sur ton disque dur.

She goes to the theater to watch a musical comedy.

Elle va au théâtre pour regarder une comédie musicale.

and then I leave it to return to another country

et puis je le quitte pour retourner dans un autre pays

because she’s been waiting for him for half an hour

parce qu’elle l’attend depuis une demi-heure

For me, the weekend, is complete rest.

Pour moi, le weekend, c’est la détente totale.

She writes a satirical story for a magazine.

Elle rédige une histoire satirique pour un magazine.

we like going on walks with her during long periods of time

on aime promener avec elle pendant de longues périodes

More than fifty percent of places are in the shade.

Plus de cinquante pour cent des places sont ombragées.