Understand spoken French

Recent Additions

Recording English French Time ago created Learn
Then I am leaving gladly. Alors, je pars volontiers. 7 years 5 months ago
I’m just going to go to town. Je vais justement aller en ville. 7 years 5 months ago
I just hope to go into town. J’espère justement aller en ville. 7 years 5 months ago
I would just go to town. Je voudrais justement aller en ville. 7 years 5 months ago
She just has to go to town. Elle doit justement aller en ville. 7 years 5 months ago
He is just going to go to town. Il va justement aller en ville. 7 years 5 months ago
We are precisely going to go to town. Nous allons justement aller en ville. 7 years 5 months ago
I have to just take a platform ticket. Je dois justement prendre un ticket de quai. 7 years 5 months ago
I have to just wake the children. Je dois justement réveiller les enfants. 7 years 5 months ago
I have just iron a shirt. Je dois justement repasser une chemise. 7 years 5 months ago
I have to just buy the aspirin. Je dois justement acheter de l’aspirine. 7 years 5 months ago
I have to just go to the shop. Je dois justement aller au magasin. 7 years 5 months ago
I have to just take the train. Je dois justement prendre le train. 7 years 5 months ago
I must just have lunch over there. Je dois justement déjeuner là-bas. 7 years 5 months ago
I have to just buy something. Je dois justement acheter quelque chose. 7 years 5 months ago
this (masculine, in front of a vowel) cet 7 years 5 months ago
jewellery bijoux 7 years 5 months ago
medicines médicaments 7 years 5 months ago
the aspirin l’aspirine 7 years 5 months ago
clothes vêtements 7 years 5 months ago
somewhere; someplace quelque part 7 years 5 months ago
sleeping car wagon-lit 7 years 5 months ago
information; details renseignements 7 years 5 months ago
returns rentre 7 years 5 months ago
next (masculine) prochain 7 years 5 months ago
early; advance avance 7 years 5 months ago
to rent louer 7 years 5 months ago
over there; down there là-bas 7 years 5 months ago
Oh! She’s not going to bother you. Oh ! Elle ne va pas vous déranger. 7 years 5 months ago
Oh! She would not want to disturb you. Oh ! Elle ne voudrait pas vous déranger. 7 years 5 months ago
Oh! We will not bother you. Oh ! Nous n’allons pas vous déranger. 7 years 5 months ago
Oh! He will not bother you. Oh ! Il ne va pas vous déranger. 7 years 5 months ago
Oh! He would not bother you. Oh ! Il ne voudrait pas vous déranger. 7 years 5 months ago
Oh! I will not bother you. Oh ! Je ne vais pas vous déranger. 7 years 5 months ago
Do you want me to drop you at the pharmacy? Voulez-vous que je vous dépose à la pharmacie ? 7 years 5 months ago
Do you want me to drop you at the restaurant? Voulez-vous que je vous dépose au restaurant ? 7 years 5 months ago
Do you want me to drop you off at the hotel? Voulez-vous que je vous dépose à l’hôtel ? 7 years 5 months ago
Do you want me to drop you at the shop? Voulez-vous que je vous dépose au magasin ? 7 years 5 months ago
If I take a taxi, I will arrive at 6 o’clock. Si je prends un taxi, j’arriverai à six heures. 7 years 5 months ago
If I take a taxi, I will arrive at five o’clock. Si je prends un taxi, j’arriverai à cinq heures. 7 years 5 months ago