Understand spoken French

Recent Additions

Recording English French Time ago created Learn
On the twenty-fourth of December, it’s Christmas Eve. In France, people gather with their family. Then, at midnight, many people go to Mass. Le vingt-quatre décembre, c’est le réveillon de Noël. En France, on se réunit en famille. Ensuite, à minuit, beaucoup de gens vont à la messe. 7 years 3 months ago
on the eleventh of november le onze novembre 7 years 3 months ago
armistice armistice 7 years 3 months ago
First World War Première Guerre Mondiale 7 years 3 months ago
the armistice l’armistice 7 years 3 months ago
commemorates; is commemorating commémore 7 years 3 months ago
On the eleventh of November, people don’t work. In France, people commemorate the armistice of the First World War. Le onze novembre, on ne travaille pas. En France, on commémore l’armistice de la Première Guerre Mondiale. 7 years 3 months ago
In France, people commemorate the armistice of the First World War. En France, on commémore l’armistice de la Première Guerre Mondiale. 7 years 3 months ago
On the eleventh of November, people don’t work. Le onze novembre, on ne travaille pas. 7 years 3 months ago
on the first of November le premier novembre 7 years 3 months ago
to celebrate the memory of their ancestors pour célébrer la mémoire de ses ancêtres 7 years 3 months ago
people go to the cemetery on va au cimetière 7 years 3 months ago
to celebrate célébrer 7 years 3 months ago
memory mémoire 7 years 3 months ago
cemetery cimetière 7 years 3 months ago
In France, people go to the cemetery to celebrate the memory of their ancestors. En France, on va au cimetière pour célébrer la mémoire de ses ancêtres. 7 years 3 months ago
On the first of November, it’s All Saints day. Le premier novembre, c’est la Toussaint. 7 years 3 months ago
On the first of November, it’s All Saints day. In France, people go to the cemetery to celebrate the memory of their ancestors. Le premier novembre, c’est la Toussaint. En France, on va au cimetière pour célébrer la mémoire de ses ancêtres. 7 years 3 months ago
Saint John Saint-Jean 7 years 3 months ago
important (feminine) importante 7 years 3 months ago
national day fête nationale 7 years 3 months ago
national (feminine) nationale 7 years 3 months ago
French Revolution Révolution Française 7 years 3 months ago
storming of the Bastille prise de la Bastille 7 years 3 months ago
Bastille Bastille 7 years 3 months ago
revolution révolution 7 years 3 months ago
reference référence 7 years 3 months ago
1789 (seventeen eighty nine) dix-sept-cent-quatre-vingt-neuf 7 years 3 months ago
14th July 1789 14 juillet 1789 7 years 3 months ago
at the beginning of the French Revolution au début de la Révolution Française 7 years 3 months ago
date of the storming of the Bastille date de la prise de la Bastille 7 years 3 months ago
it refers to the 14th July 1789 elle fait référence au 14 juillet 1789 7 years 3 months ago
it’s France’s National Day c’est la Fête Nationale française 7 years 3 months ago
On the fourteenth of July, it’s France’s National Day. Le quatorze juillet, c’est la Fête Nationale française. 7 years 3 months ago
on the fourteenth of July le quatorze juillet 7 years 3 months ago
special (feminine plural) spéciales 7 years 3 months ago
festivities; celebrations festivités 7 years 3 months ago
It’s an important Catholic celebration. C’est une fête catholique importante. 7 years 3 months ago
On the fifteenth of August, people don’t work. Le quinze août, on ne travaille pas. 7 years 3 months ago
on the fifteenth of August le quinze août 7 years 3 months ago