|
The cause turned out to be a short circuit in an electric blanket. |
La cause s’est avérée être un court-circuit dans une couverture électrique. |
|
|
With the arrival of spring, nature awakens from its winter slumber. |
Avec l’arrivée du printemps, la nature se réveille de son sommeil hivernal. |
|
|
I will lend you any book that I have, so long as you keep it clean. |
Je te prêterai n’importe quel livre que j’ai, à condition que tu le gardes propre. |
|
|
The statistical report displayed the differences between actual and expected figures. |
Le rapport statistique a montré les différences entre les chiffres réels et attendus. |
|
|
It caused enormous suffering, but we also saw massive solidarity. |
Cela a causé d’énormes souffrances, mais nous avons également vu une solidarité massive. |
|