Understand spoken French

French-English Dictionary - P

0 (2) 1 (14) 2 (3) 3 (3) 8 (1) A (1397) B (562) C (2211) D (1345) E (1476) F (566) G (309) H (203) I (1269) J (1621) K (20) L (4294) M (979) N (645) O (422) P (1656) Q (414) R (742) S (1319) T (1198) U (1578) V (647) W (15) X (4) Y (105) Z (28) Œ (9)
French Recording English Learn
Pour moi, le weekend, c’est la musique. (dialogue)
For me the weekend is music (dialogue)
pour m’écrire
to write to me
pour m’exprimer
to express myself
pour obtenir de l’aide, appuyez sur 0
to get help press zero
pour oublier le stress de la journée passée
to forget about the stress of the day just gone
pour plus tard
for later
pour pouvoir faire renouveler votre carte d’identité
in order to be able to renew your ID card
Pour pouvoir faire renouveler votre carte d’identité, vous devez accomplir toutes les démarches administratives.
In order to be able to renew your ID card, you must complete all the administrative procedures.
Pour quelle date ?
For what date?
Pour quelle heure ?
At what time?
Pour quoi faire ?
What for?
pour régler
to sort out
Pour résoudre ce casse-tête, il faut beaucoup se creuser la tête.
To solve this puzzle, one must think very hard.
pour rester en contact
to stay in touch
pour sauver
to save
pour savoir
to find out
pour se réchauffer
to keep warm
pour simplifier
to simplify (long form)
pour toujours
forever
pour votre confort
for your comfort
Pour votre confort, envisagez de prendre les transports publics.
For your comfort, consider to take public transports.
pourboire
tip; tipping
pourboires
tips
pourcentage
percentage
pourparlers
talks
pourquoi
why
Pourquoi a-t-elle aussi un livre ?
Why does she have a book too?
Pourquoi as-tu acheté une tortue ?
Why did you buy a turtle?
Pourquoi as-tu désobéi à mon ordre ?
Why did you disobey my order?
Pourquoi as-tu pensé ça ?
Why did you think that?
Pourquoi avez-vous besoin d’allumettes ?
Why do you need matches?
Pourquoi avez-vous besoin d’une nouvelle échelle ?
Why do you need a new ladder?
Pourquoi avez-vous décidé d’acheter cette maison ?
Why did you decide to buy this house?
Pourquoi bois-tu autant ce soir ?
Why are you drinking so much tonight?
Pourquoi cela continue-t-il à se produire ?
Why does this keep happening?
Pourquoi cette banane est-elle rouge ?
Why is this banana red?