Understand spoken French

English-French Dictionary - P

0 (5) 1 (8) 2 (4) 3 (5) 4 (1) 5 (1) 6 (1) 7 (1) 8 (1) 9 (1) A (2524) B (767) C (1175) D (851) E (510) F (707) G (444) H (1249) I (2302) J (121) K (99) L (532) M (834) N (345) O (473) P (932) Q (55) R (572) S (1985) T (6078) U (174) V (142) W (1379) X (6) Y (502) Z (26)
English French Recording Learn
player (feminine) joueuse
player (masculine) joueur
players joueurs
playground aire de jeux
playing jouant
playing baseball jouer au baseball
plays pièces de théâtre
plays; is playing joue
plea plaidoyer
pleasant agréables
pleasant agréable
please (plural and polite form) s’il vous plaît
please (singular) s’il te plaît
please plait
Please be polite. Soyez poli s’il vous plaît.
Please bring with you any results or CD-ROM which you have. Veuillez-vous munir des éventuels résultats ou CD-ROM en votre possession.
Please call me before you come. S’il vous plaît, appelez-moi avant de venir.
Please clean my room. S’il te plaît, nettoie ma chambre.
Please clear the plates. Veuillez débarrasser les assiettes.
Please consider it. S’il vous plaît, considérez-le.
Please don’t waste water. S’il vous plaît, ne gaspillez pas l’eau.
Please follow the guidelines for the safe use of this device. Veuillez suivre les directives pour une utilisation sûre de cet appareil.
Please forgive me. S’il te plaît, pardonne-moi.
Please give me a concise answer. S’il vous plaît, donnez-moi une réponse concise.
Please give my compliments to the chef! Veuillez transmettre mes compliments au chef !
Please have a seat here. Veuillez vous asseoir ici.
Please help me! S’il vous plaît aidez-moi!
Please join the train using the nearest available entrance. Veuillez accéder au train à la porte d’embarquement la plus proche.
Please keep your eyes wide open! S’il vous plaît, gardez les yeux grands ouverts !
Please kindly attach your photo with the registration form. Merci de bien vouloir nous transmettre votre photo avec le formulaire d’inscription.
Please kindly put your seatbelt on. Merci de bien vouloir attacher votre ceinture.
Please kindly switch your mobile phone off or put it on silent mode. Merci de bien vouloir éteindre votre téléphone portable ou de le mettre sur silencieux.
Please kindly switch your mobile phone off. Merci de bien vouloir éteindre votre téléphone portable.
Please leave Tom alone. S’il vous plaît, laissez Tom tranquille.
Please let us know what you think. S’il vous plaît laissez-nous savoir ce que vous pensez.
Please mind the closing doors. Merci de bien vouloir faire attention à la fermeture des portes.