| |
May I introduce my brother to you. |
Dovolte mi, abych vám představil svého bratra. |
|
| |
May I introduce my friend to you! (male speaker, male friend) |
Dovolte mi, abych vám představil svého přítele! |
|
| |
I’m not the one responsible for this mistake. |
Nejsem já ten, kdo je za tuto chybu zodpovědný. |
|
| |
I don’t think Tom would ever say something like that. |
Nemyslím si, že by Tom někdy řekl něco takového. |
|
| |
“Do you think that this is the whole world?” the mother said. |
„Myslíš, že tohle je celý svět?“ zeptala se matka. |
|
| |
May I introduce my friend to you! (female speaker, female friend) |
Dovolte mi, abych vám představila svého kamarádku! |
|
| |
I don’t think anyone would want to read this book a second time. |
Myslím, že tuhle knihu by nikdo nechtěl číst podruhé. |
|
| |
Just because you can, doesn’t mean that you should. (to a man) |
Jen proto, že to můžeš, neznamená, že bys to měl dělat. |
|
| |
Just because you can, doesn’t mean that you should. (to a woman) |
Jen proto, že to můžeš, neznamená, že bys to měla dělat. |
|
| |
Her grandmother had never before been so beautiful, so big. |
Její babička nikdy předtím nebyla tak krásná, tak velká. |
|
| |
The next morning it took a long time before they were finally on the way. |
Druhý den ráno trvalo dlouho, než se konečně vydali na cestu. |
|
| |
but he felt something towards them as he had never felt for anything else |
ale cítil k nim něco, co nikdy předtím necítil k ničemu jinému |
|
| |
I found one of my shoes under my bed, but I can’t find the other one. |
Našel jsem jednu botu pod postelí, ale tu druhou nemůžu najít. |
|
| |
We have to leave now if we want to get home before dark. |
Musíme teď vyrazit, pokud se chceme dostat domů před setměním. |
|
| |
Tom has to buy new shoes, because his old ones are already worn out. |
Tom si musí koupit nové boty, protože ty staré už má obnošené. |
|
| |
Today I’ve learned something about home education in the Netherlands. |
Dnes jsem se dozvěděl/a něco o domácím vzdělávání v Nizozemsku. |
|
| |
I was a kid and didn’t know any better than that it would never pass |
Byl jsem dítě a nevěděl jsem nic lepšího, než že to nikdy nepřejde |
|
| |
Tom is the only one in our group who knows how to start a fire without matches. |
Tom je jediný z naší skupiny, kdo ví, jak rozdělat oheň bez zápalek. |
|
| |
“What a terribly big duckling that is,” she thought; “None of the others looks like this.” |
„To je ale strašně velké káčátko,“ pomyslela si; „Žádné z ostatních takhle nevypadá.“ |
|