Understand spoken Thai

"question particle" Practice Thai lesson

Recording English Sort descending Thai Status
A boiled egg? (male polite form)

ไข่ลวกไหมครับ

A brandy? (male polite form)

บรั่นดีไหมครับ

A fried egg? (male polite form)

ไข่ดาวไหมครับ

Actually, Thai people will know why their country has, er.. the progress is lagging behind our country.

ซึ่งถามว่าจริงๆ แล้วเนี่ย คนไทยจะทราบไหมว่าเพราะอะไร เขาถึงมี เอ่อ.. ความเจริญก้าวหน้าที่ล้าหลังกว่าเรานะคะ

Am I pronouncing it correctly?

ออกเสียงถูกไหม

Am I talking too much?

ผมพูดมากเกินไปไหม

An omelette? (male polite form)

ไข่เจียวไหมครับ

Are any seats still available?

ยังมีที่นั่งว่างไหม

Are seats still available? (male polite form)

ยังมีที่นั่งว่างอีกไหมครับ

Are there any barber shops on the right?

ทางขวามีร้านตัดผมไหม

Are there any coffee shops near the office?

ใกล้ๆกับที่ทำงานมีร้านกาแฟไหม

Are there any good restaurants in this area? (male polite form)

แถวนี้มีร้านอาหารดีๆไหมครับ

Are there any other places of interest?

ยังมีที่เที่ยวอื่นที่น่าสนใจอีกไหม

Are there any telephones here?

ที่นี่มีโทรศัพท์ไหม

Are there coffee shops in that area?

แถวนั้นมีร้านกาแฟไหม

Are there English subtitles?

มีซับไตเติ้ลอังกฤษไหม

Are there shower heads for sale here?

ที่นี่มีฝักบัวขายไหม

Are there survivors?

มีผู้รอดชีวิตไหม

Are there two seats available? (male polite form)

ยังมีที่ว่างอีกสองที่ไหมครับ

Are they the same?

เหมือนกันไหม