Au restaurant (dialogue partie 4)
Literal Breakdown
Summary
The French translation for “At the restaurant (dialogue part 4)” is Au restaurant (dialogue partie 4). The French, Au restaurant (dialogue partie 4), can be broken down into 7 parts:"Here you are madam." (Voilà madame.), "Thank you, do you take meal vouchers?" (Merci, prenez-vous les chèques repas ?), "Of course madam." (Bien sûr madame.), "Here you are, keep the change!" (Voilà, gardez la monnaie !), "Thank you very much." (Merci beaucoup.), "Thank you, goodbye! And please give my compliments to the chef!" (Merci, au revoir ! Et veuillez transmettre mes compliments au chef !) and "I certainly will! Thank you and see you soon!" (Je n’y manquerai pas ! Merci et à bientôt !).Examples of "At the restaurant (dialogue part 4)" in use
There is 1 example of the French word for "At the restaurant (dialogue part 4)" being used:Recording | English | French | Learn |
---|---|---|---|
At the restaurant (dialogue) | Au restaurant (dialogue) |
Practice Lesson
Lesson words
This lesson has no individual words.